Gabriela este stabilită de 11 ani în Franța, unde duce o viață retrasă. Volumul său de debut se va numi “Poeme de întors acasă”. Probabil o știți ca autoare de carte pentru copii. Ea a scris “Țara de dincolo de gânduri”.
Andrei Crăciun
Gabriela Șulea, poetă mai ales. Cum e să fii poet din România mileniului III, ce are specific o viață de poet în zilele noastre?
Dragă Andrei, cred că va mai trece o vreme până să îndrăznesc să mă numesc poetă. Calitatea aceasta a avut mulți ani pentru mine ceva de pe altă lume. Credeam – cu o candoare care era probabil reziduul unei mitologii interioare muuult prea romantice – că poeții sunt cu adevărat făcuți dintr-o altă plămadă, născuți astfel, aleși dinainte de zei. Am aflat, însă, că poet devii pe măsură ce ți se ascute privirea și ce se subțiază vălul prin care percepi lumea și felul în care năvălește peste tine viața. Cred că a fi poet este un mod de a te raporta la ceea ce este și la ceea ce îți este dat să traversezi, înseamnă a vedea înlăuntrul întâmplărilor și a capta esența lor ascunsă, miza adâncă, singura reală. Orice poet bun este un văzător, cineva care primește ceea ce viața îi așterne pe dinainte, acceptă și transmută, după cum alchimistul face din plumb aur. Așadar, nu știu cum e să fii poet în mileniul III – nici în România, nici în Franța, unde locuiesc de 11 ani. Nu știu nici dacă viețile poeților au ceva specific, în afară de privirea pe care o așază asupra lumii. Eu duc o viață simplă, destul de retrasă, mă ocup de băiețelul meu, citim și inventăm povești, râdem mult spre foarte mult, ne supărăm și ne cerem iertare ca iepurașii, când e greu fac scenete cu jucăriile lui de pluș care au fix aceeași problemă-revoltă-nemulțumire ca el, ceea ce îl încântă. Fiul meu e marele meu maestru într-ale prezenței, contopit cu ceea ce este, centrat în ființă, fiind și atât. Am și scris despre el multe carnete-jurnal și un fel de epopee bebelușească – se cheamă Te-am înfășat în scutece și alexandrini.
Altfel, mănânc prăjituri – mai ales amandine când vin în România, port rar tocuri, dansez numai dacă nu mă vede nimeni, fac curățenie, îmi doresc o fetiță, deschid întotdeauna fereastra când plouă, când se aud clopotele catedralei din apropiere ori când vecinul nostru de sus cântă la pian duminica după-amiaza.
Pentru aceia care au deschis mai târziu ochii către poezie, dacă vrem să citim poezie de Gabriela Șulea – unde și ce să căutăm? Detaliați-ne un pic viața și opera. Cum ați ajuns, la urma urmei, să scrieți poezie? Pe când placheta de debut?
Deocamdată, puteți găsi câteva poeme pe pagina mea de Facebook, Gabriela Șulea. Și câteva jucării în proză pe blogul unde public din când în când, Împărăția din sufragerie. Deși poemele sunt scrise în 2016-2018, abia de curând mi-am făcut curaj să le scot în lume. Într-o zi, poate chiar anul acesta dacă totul merge bine, vor deveni, sper, volumul meu de debut. Se va numi Poeme de întors acasă. Căci și cuvintele sunt o întoarcere.
Când aveam 17 ani și, desigur, iubeam nespus un băiat, am scris și eu, ca toată lumea, poeme. Trei. Se chemau „asupra mâinilor tale”. Le mai am și acum într-un dosar. Dar nu erau bune, nici nu ar fi avut cum să fie bune așa, din prima. Am știut asta chiar în timp ce le scriam și îmi aduc aminte foarte limpede senzația că vreau să pun ceva în cuvinte, o sferă strălucitoare de dragoste care-mi umplea tot corpul pe dinăuntru și totuși cuvintele care curgeau pe hârtie mă trădau, nu reușeau deloc să exprime lumina intensă și fragilă care mă locuia. Nu le-am arătat nimănui niciodată, nici măcar prietenelor mele celor mai bune, și nici n-am mai încercat să scriu vreun alt poem de atunci. Îmi era foarte limpede – palatul acesta fabulos, al poeziei, al literaturii, nu era, nu avea cum să fie pentru mine.
Așadar, cum am ajuns totuși să scriu poezie? Mai degrabă a ajuns poezia la mine, eu n-aș fi îndrăznit să mă mai apropii de ea. A dat buzna, s-a revărsat în casele mele interioare luminându-le și inundând treptat și casa cealaltă, concretă. Dacă mă uit înapoi, îmi dau seama că momentul în care am început să scriu coincide cu începutul celui mai mare și mai adânc drum pe care l-am avut de străbătut în viața mea de până acum, ceva ce traversăm cu toții la un moment dat, sub forme diverse, o prăbușire și o risipire în haos din care însă poți ieși reconstituit, preschimbat, care îți transformă însăși substanța ființei. Poemele mele sunt o carte a vindecării, căci scriind mi se revela sensul încercărilor pe care le traversasem și le traversam încă. O fetiță care nu s-a mai născut, o problemă de sănătate a băiețelului nostru și un cuplu pe care întâmplările acestea l-au așezat, cum am scris, față către față / cu ochii bine legați. Căci lumina întunecată a acestor încercări era de nesuportat. Cred că am primit darul poemelor cum primești darul lacrimilor. Lacrimi care limpezesc ființa și care, îndepărtând de pe ochi tot felul de straturi, dezvăluie o altă vedere. O mulțime de lucruri s-au desferecat și vindecat de atunci. Desigur, nu datorită poemelor, însă ele au fost un fel de peliculă pe care se developa desenul ascuns al vieților noastre.
Ce părere aveți despre țara noastră, despre timpul prezent și despre viitor. Cum vezi dumneata viitorul României? Vă interesează aspectul?
Urmăresc actualitatea puțin spre deloc, nu mă uit la știri și nu citesc ziare. România mea este mai mult interioară, de altfel în prezentarea de autor din prima mea carte pentru copii – „Țara de dincolo de gânduri” – am scris că „deși trăiește în Franța, Gabriela visează într-un București de cristal”. De la o vreme, am început să vin în țară de câteva ori pe an – pentru a fi lângă părinții mei, pentru că îmi doresc ca fiul meu să aibă și rădăcini românești. Fiecare sejur mă hrănește într-un mod esențial – e aerul plin de acasă – petrec mult timp în librării, vin cu valiza aproape goală și plec cu ea plină de cărți. Astă-toamnă, după ce citisem câteva ore în mansarda de la Cărturești, mi-am dat seama că, de fapt, în România, eu vin să iau cuvinte.
Literatura română astăzi. Care e treaba cu literatura română la zi? Dacă am vrea să citim o pleiadă de tineri poeți, pe cine ne recomandați și de ce?
Pentru că sunt o fostă mare timidă, literatura a fost multă vreme pentru mine principala formă de cunoaștere, de coborâre în miezul lumii. Când m-am mutat în Franța, am citit nenumărate volume de autoficțiune – știi că francezii sunt campioni la capitolul ăsta – pentru că aveam nevoie să cunosc și să-mi constitui o Franță interioară. Vreo doi ani nu am mai putut citi nimic în românește, cuvintele îmi deveniseră străine, nu le mai percepeam frumusețea, căzusem în baletul de frișcă al limbii franceze, în piruetele ei imponderabile, moi, ca într-o nouă identitate. Apoi lucrurile s-au răsturnat, m-am întors către rădăcini, către concretețea cuvintelor care m-au întemeiat.
Ce aș alege din raftul meu cu tineri poeți: Teodor Dună, Radu Vancu – orice, dar mai ales minunăția de Sebastian în vis, Dan Coman, Alina Purcaru, Cosmin Perța, Claudiu Komartin, Anastasia Gavrilovici, Dan Sociu – Cântece eXcesive. Iar mai dinapoi, Mircea Ivănescu, Ioan Es. Pop, Traian T. Coșovei, Virgil Mazilescu, Nora Iuga, Angela Marinescu, Geo Dumitrescu. Ah, și am mai descoperit de curând un tânăr poet, îl cheamă Andrei Crăciun.
În loc de încheiere, spuneți-ne câteva versuri din lirica dumneavoastră.
ai zis
unde să te invit, la cofetărie?
fetele care iau coroniță în fiecare an
până în clasa a zecea
nu au ce căuta lângă poeți blestemați
fără liniște fără soare
înfășurați în praf și asfalt ca într-o mantie roasă
mă pregăteam îndelung pentru dragoste
volane și panglici numai de mine văzute
ești excesiv de morală, mi-ai spus
ca și cum ai fi putut ști ceva despre mine
sau despre orice
24
era după-amiază întruna
mă înfășuram în dantelă,
podoabe sunătoare de sticlă
luam cartoane de prăjituri
cataifuri, limonadă rece
așa plecam în vizită
către mine însămi
sunam
și nu mă găseam niciodată acasă
32
pe atunci, cuvintele creșteau între noi
ca un câmp de pumnale
evaluam cu precizie, cântărind între palme,
răceala metalului
adâncimea rănilor
pe care aveau să le sculpteze
în coapse în omoplați
știam exact unde urma să lovim
zi după zi
precum și în taina de smoală a nopților
în care doar ne făceam că dormim.
îmi măsuram respirația egală
imitând somnul și somnul venea
numai către mine
atâta plumb așezat grămadă
în ușa athanorului ferecat
când ea s-a ridicat la cer, corpurile noastre
au devenit hărți mentale
semne luminoase indicând țintele
o mie de puncte – cea mai intensă durere
în fostele locuri iubite.
părul pe care mi-l descurcai cu degetele pieptănându-l
de o sută de ori
cum li se trecea altădată domnițelor în iatac
peria grea de aramă
numai când te opreai înaintea fiecărui cuvânt,
împiedicându-te
ca în copilăria de care te salvam
noapte după noapte
numai atunci vedeam clar cum
securile pe care le dezgropi
din podeaua ca mierea
sunt apă și mucava, butaforie,
bomboane de spumă neagră.
sub baldachinul din lemn suedez
(brocarturi factice, în rate)
levitau sufletele noastre transparente
așteptând cu răbdare să le vedem
în sfârșit
45
când m-am uitat înapoi, se vedea
parcă trăisem pe fundul mării
tu știai lucruri complicate,
să ai un salariu,
să înțelegi mersul lumii,
eu numai vorbeam cu văzduhul,
număram pâinile,
dormeam înecată în miere,
și umblam mereu fără trup
învelită într-o pelerină de apă.
din asfalt ieșea multă frică
și peste noi tot veneau calești mari cu tăcere
tu erai Ghilgameș-care-în-cheile-munților-a-omorât-lei
ai zis e de-ajuns,
m-ai ridicat în lumină
și cu un singur gest,
m-ai împrăștiat peste câmp.
acum o să mor, m-am gândit
apoi m-am preschimbat în semințe
mi s-au arătat vise prielnice
și a venit anul Domnului
vedeam câmpuri de maci,
givaeruri moi, grâne
și acum de ce ai lacrimi în ochi,
de ce stai așa, în afara lumii, acoperită în soare?
eu sunt Ghilgameș-care-în-cheile-munților-a-omorât-lei.
CITAT
Astă-toamnă, după ce citisem câteva ore în mansarda de la Cărturești, mi-am dat seama că, de fapt, în România, eu vin să iau cuvinte.
Gabriela Șulea, poetă